Translation status

214 Strings 100% Translate
2,036 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
News GPL-2.0 5% 633 52,499 1 Translate
strings-test 99% 1 59 5 Translate

Translation Information

Project website https://www.scummvm.org
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Filemaskdata/*/strings.json
Monolingual base language filedata/en/strings.json
Translation file data/ru/strings.json
None

Committed changes

ScummVM Website / StringsRussian

Committed changes 9 days ago
sev-

Translation changed

ScummVM Website / StringsRussian

Below are the [Game downloads](/games/#games). These currently include ten freeware games 'Beneath a Steel Sky', 'Broken Sword 2.5', 'Dreamweb', 'Flight of the Amazon Queen', 'Lure of the Temptress', 'Drascula: The Vampire Strikes Back', 'Soltys', 'Sfinx', 'The Griffon Legend', and 'Mystery House'.
Ниже находятся [загрузки игр](/games/#games). На данный момент представлено девсять бесплатных игр: 'Beneath a Steel Sky', 'Broken Sword 2.5', 'Dreamweb', 'Flight of the Amazon Queen', 'Lure of the Temptress', 'Drascula: The Vampire Strikes Back', 'Soltys', 'Sfinx' б 'The Griffon Legend',и 'Mystery House'.
10 days ago
sev-

Translation changed

ScummVM Website / StringsRussian

Extras, game downloads, subprojects
Дополнительные файлы, загрузки игр, подпроекты
10 days ago
sev-

Translation changed

ScummVM Website / StringsRussian

There are three ScummVM related [mailing lists](https://lists.scummvm.org/). You can only send emails to scummvm-devel, the rest are for automated notifications only.
Существует три [списка почтовых рассылок](http://lists.scummvm.org/), относящихся к ScummVM. Два из них предназначены только для автоматически сгенерированных писем. Список рассылок, куда вы можете писать, называется scummvm-develВы можете писать только в scummvm-devel, остальные содержат только автоматические письма.
10 days ago
sev-

Translation changed

ScummVM Website / StringsRussian

We offer several [forums](https://forums.scummvm.org/). Use the [Help and Support forum](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=2) if you encounter problems using ScummVM. The [General discussion forum](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=1) is, as the name suggests, meant for general discussion of any topics somehow related to ScummVM. Also there are some platform-specific forums and [the Junkyard](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=8).

**Don't forget to read [Forum Rules](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?t=17) before your first post.**
У нас есть несколько [форумов](https://forums.scummvm.org/). Воспользуйтесь [форумом помощи и поддержки](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=2), если у вас проблемы с использованием ScummVM. [Форум общих обсуждений](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=1) служит, как следует из его названия, для общих обсуждений, тем или иным образом касающихся ScummVM. Ещё есть несколько форумов по конкретным платформам, а также [форум-«свалка»](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=8).

**Не забудьте прочитать [правила форума](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?t=17) перед тем, как написать что-либо.**
10 days ago
sev-

Translation changed

ScummVM Website / StringsRussian

If you think you found a bug, take a look at our [bug tracker](https://bugs.scummvm.org/). Maybe a similar bug has already been filed, in which case you can add a comment to that bug report. If not, you can submit a new bug report, but **please carefully read the instructions given on the submit form**. And of course, follow them :-)

Feature requests should go on our [feature request tracker](https://bugs.scummvm.org/report/11) (again first check if something similar has already been requested).

Finally, if you have made a modification to the ScummVM source code and want to see it merged back into the ScummVM main line, you can file a Pull Request on our [github page](https://github.com/scummvm/scummvm/pulls) for that.
Если вам кажется, что вы нашли баг, загляните на нашу [систему отслеживания ошибок](https://bugs.scummvm.org/). Возможно, там уже есть отчёт о похожей ошибке, в таком случае можно добавить к нему комментарий. Если же вы не нашли похожий отчёт, создайте новый, но, **пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкцией, написанной на форме сообщения об ошибке**. И, разумеется, соблюдайте эту инструкцию :-)

Запросы фич (новой функциональности) можно подавать в [системе отслеживания запросов](https://bugs.scummvm.org/report/11) (опять же, сначала проверьте, не был ли уже создан похожий запрос).

Наконец, если вы сделали изменение в исходных кодах ScummVM и хотите, чтобы его включили в основную ветку разработки ScummVM, создайте pull request на нашей [странице на GitHub](https://github.com/scummvm/scummvm/pulls).
10 days ago
sev-

Translation changed

ScummVM Website / StringsRussian

Also there is a separate [Game downloads page](/games/). These currently include the ten freeware games 'Beneath a Steel Sky', 'Broken Sword 2.5', 'Dreamweb', 'Flight of the Amazon Queen', 'Lure of the Temptress', 'Drascula: The Vampire Strikes Back', 'Soltys', 'Sfinx', 'The Griffon Legend', and 'Mystery House', along with cutscene packs recommended for use when playing some versions of the Broken Sword games or Feeble Files under ScummVM and subtitles for Blade Runner.
Также есть отдельная страница для [скачивания игр](/games/). Там вы можете найти игры 'Beneath a Steel Sky', 'Broken Sword 2.5', 'Dreamweb', 'Flight of the Amazon Queen', 'Lure of the Temptress', 'Drascula: The Vampire Strikes Back', 'Soltys', 'Sfinx' и 'The Griffon Legend', 'Mystery House', а также пакеты с роликами, необходимыми для игр 'Broken Sword' и 'Feeble Files' при их запуске под ScummVM на некоторых платформах, и субтитры для 'Blade Runner'.
10 days ago
sev-

Translation changed

ScummVM Website / StringsRussian

You can reach us via the following methods:
**Пожалуйста, не обращайтесь к разработчикам по вопросам использования ScummVM. Для этого лучше использовать наши [форумы](http://forums.scummvm.org/) или [систему отслеживания ошибок](http://bugs.scummvm.org/)!**Вы можете написать нам через нижеследующие каналы связи:
10 days ago
sev-

New translation

ScummVM Website / StringsRussian

Our forum and [Discord Server](https://discord.gg/5D8yTtF), are open for comments and suggestions. Please read our [FAQ](/faq/) before posting.
Наши форум, и [сервер Discord](https://discord.gg/5D8yTtF) и канал IRC, [#scummvm на irc.freenode.net](irc://irc.freenode.net/scummvm?key=scummvm), открыты для ваших комментариев и пожеланий. Пожалуйста, прочтите [ЧаВо](/faq/) перед тем, как задавать вопросы.
10 days ago
sev-

New translation

ScummVM Website / StringsRussian

ScummVM is a program which allows you to run certain classic graphical adventure and role-playing games, provided you already have their data files. The clever part about this: ScummVM just replaces the executables shipped with the games, allowing you to play them on systems for which they were never designed! ScummVM is a complete rewrite of these games' executables and is not an emulator.
ScummVM — это программа, позволяющая запускать некоторые классические адвенчуры и, квесты и ролевые игры (РПГ) при наличии у вас файлов данных от этих игр. Суть в том, что ScummVM заменяет исполняемые файлы игры, тем самым позволяя играть на тех системах, которые даже не существовали во время их создания! ScummVM содержит полностью переписанные движки этих игр и не является эмулятором.
10 days ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 214 2,036 13,342
Translated 100% 214 2,036 13,342
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change Oct. 19, 2020, 6:58 p.m.
Last author Eugene Sandulenko

Activity in last 30 days

Activity in last year