It has been almost a year since the last release of ScummVM. We have made a truly tremendous number of changes, which you can read about in the [NEWS.md file](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/branch-2-3/NEWS.md). We need your help to test this version! Besides the [list of games to test before the release](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), the most notable things to test are: * UTF-32 support in the GUI, allowing for full Japanese and Korean translations. (Also, you are welcome to [help with translation into more languages](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)). * Support for HiDPI (aka Retina) displays in the GUI. No more fuzzy fonts. * A significant rewrite of the Nintendo DS port, bringing it up to date with the latest engines and features. * 3D engines formerly part of ResidualVM. Games like _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ and _Myst III: Exile_ need a playthrough. * In total, 12 new engines and general changes to 24 more engines. For running the games you will need the [latest stable build](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) of ScummVM. Then, load up some games and report issues in the [issue tracker](https://bugs.scummvm.org/) and playthrough progress on [this forum post](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) so we could keep track of the progress on [the Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).
Έχει περάσει σχεδόν ένας χρόνος από την τελευταία κυκλοφορία του ScummVM. Έχουμε κάνει πραγματικά ένα καταπληκτικό αριθμό αλλαγών, για τις οποίες μπορείτε να διαβάσετε στο [αρχείο NEWS.md](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/branch-2-3/NEWS.md). Χρειαζόμαστε τη βοήθειά σας για να δοκιμάσουμε τη νέα επερχόμενη έκδοση! Εκτός από τη [λίστα παιχνιδιών προς δοκιμή πριν την κυκλοφορία](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), τα πιο αξιοσημείωτα πράγματα για δοκιμή είναι: * Υποστήριξη UTF-32 στο περιβάλλον διεπαφής (GUI), κάτι που επιτρέπει πλήρεις μεταφράσεις σε γλώσσες όπως Ιαπωνικά και Κορεάτικα. (Επίσης, είστε ευπρόσδεκτοί να [βοηθήσετε με την μετάφραση σε περισσότερες γλώσσες](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)). * Υποστήριξη για HiDPI (γνωστές και ως Retina) οθόνες στο GUI. Τέρμα οι θολές ή πιξελιασμένες γραμματοσειρές. * Σημαντική επανεγγραφή της μεταφοράς του ScummVM σε Nintendo DS, που αποκτά όλες τις τελευταίες μηχανές και δυνατότητες συγχρονίζοντάς το με τον κεντρικό κώδικα του ScummVM. * Οι μηχανές 3D που ανήκαν προηγουμένως στο ResidualVM. Παιχνίδια όπως τα _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ και _Myst III: Exile_ χρειάζονται δοκιμή παίζοντας τα από την αρχή ως το τέλος. * Συνολικά, έχουμε 12 νέες μηχανές και γενικές αλλαγές σε άλλες 24 μηχανές. Για να τρέξετε τα παιχνίδια θα χρειαστείτε την [πιο πρόσφατη ημερήσια σταθερή (stable) διανομή](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) του ScummVM. Έπειτα, φορτώστε κάποια παιχνίδια και υποβάλετε τις αναφορές σας για προβλήματα στον [ιστότοπο αναφοράς προβλημάτων (issue tracker)](https://bugs.scummvm.org/) και την πρόοδό σας στο παιχνίδι σε [αυτό το νήμα του forum](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) ώστε να μπορούμε να παρακολουθούμε την πρόοδο στο [Βικι μας](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).
Besides the [list of games to test before the release](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), the most notable things to test are:
* UTF-32 support in the GUI, allowing for full Japanese and Korean translations. (Also, you are welcome to [help with translation into more languages](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)).
* Support for HiDPI (aka Retina) displays in the GUI. No more fuzzy fonts.
* A significant rewrite of the Nintendo DS port, bringing it up to date with the latest engines and features.
* 3D engines formerly part of ResidualVM. Games like _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ and _Myst III: Exile_ need a playthrough.
* In total, 12 new engines and general changes to 24 more engines.
For running the games you will need the [latest stable build](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) of ScummVM. Then, load up some games and report issues in the [issue tracker](https://bugs.scummvm.org/) and playthrough progress on [this forum post](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) so we could keep track of the progress on [the Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).
Εκτός από τη [λίστα παιχνιδιών προς δοκιμή πριν την κυκλοφορία](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), τα πιο αξιοσημείωτα πράγματα για δοκιμή είναι:
* Υποστήριξη UTF-32 στο περιβάλλον διεπαφής (GUI), κάτι που επιτρέπει πλήρεις μεταφράσεις σε γλώσσες όπως Ιαπωνικά και Κορεάτικα. (Επίσης, είστε ευπρόσδεκτοί να [βοηθήσετε με την μετάφραση σε περισσότερες γλώσσες](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)).
* Υποστήριξη για HiDPI (γνωστές και ως Retina) οθόνες στο GUI. Τέρμα οι θολές ή πιξελιασμένες γραμματοσειρές.
* Σημαντική επανεγγραφή της μεταφοράς του ScummVM σε Nintendo DS, που αποκτά όλες τις τελευταίες μηχανές και δυνατότητες συγχρονίζοντάς το με τον κεντρικό κώδικα του ScummVM.
* Οι μηχανές 3D που ανήκαν προηγουμένως στο ResidualVM. Παιχνίδια όπως τα _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ και _Myst III: Exile_ χρειάζονται δοκιμή παίζοντας τα από την αρχή ως το τέλος.
* Συνολικά, έχουμε 12 νέες μηχανές και γενικές αλλαγές σε άλλες 24 μηχανές.
Για να τρέξετε τα παιχνίδια θα χρειαστείτε την [πιο πρόσφατη ημερήσια σταθερή (stable) διανομή](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) του ScummVM. Έπειτα, φορτώστε κάποια παιχνίδια και υποβάλετε τις αναφορές σας για προβλήματα στον [ιστότοπο αναφοράς προβλημάτων (issue tracker)](https://bugs.scummvm.org/) και την πρόοδό σας στο παιχνίδι σε [αυτό το νήμα του forum](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) ώστε να μπορούμε να παρακολουθούμε την πρόοδο στο [Βικι μας](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).