Prepare for a quest that spans more than 1200 years and 7 astounding worlds. The epic sequel to _The Journeyman Project_, _The Journeyman Project 2: Buried in Time_ is now fully supported by ScummVM. After a number of years in development by clone2727, and a few more years maturing on a shelf, the game is finally ready for public testing. Please help us with this journey. Take your CDs (or [GOG.com digital release](https://www.gog.com/game/journeyman_project_2?pp=22d200f8670dbdb3e253a90eee5098477c95c23d)), copy over [the necessary files](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=The_Journeyman_Project_2:_Buried_in_Time) and fly, fly. You will need the [latest daily build](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) of ScummVM. If you encounter any hiccups during your quest, please file them on our [issue tracker](https://bugs.scummvm.org/).
Preparaos para una aventura que abarca más de 1200 años y siete asombrosos mundos: la épica secuela de _The Journeyman Project_, _The Journeyman Project 2: Buried in Time_, ya es completamente compatible con ScummVM. Tras varios años de desarrollo por parte de clone2727 y unos cuántos años más madurando en un cajón, por fin el juego está listo para el testeo público. Necesitamos vuestra ayuda con esta epopeya. Tomad vuestros discos (o la [versión digital de GOG.com](https://www.gog.com/game/journeyman_project_2?pp=22d200f8670dbdb3e253a90eee5098477c95c23d)), copiad los [archivos necesarios](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=The_Journeyman_Project_2:_Buried_in_Time) y volad como el viento. Necesitaréis la [última compilación diaria](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) de ScummVM. Si os encontráis con cualquier percance durante vuestra aventura, informad de lo que surja en nuestro [gestor de problemas](https://bugs.scummvm.org/).
After a number of years in development by clone2727, and a few more years maturing on a shelf, the game is finally ready for public testing.
Please help us with this journey. Take your CDs (or [GOG.com digital release](https://www.gog.com/game/journeyman_project_2?pp=22d200f8670dbdb3e253a90eee5098477c95c23d)), copy over [the necessary files](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=The_Journeyman_Project_2:_Buried_in_Time) and fly, fly. You will need the [latest daily build](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) of ScummVM. If you encounter any hiccups during your quest, please file them on our [issue tracker](https://bugs.scummvm.org/).
Tras varios años de desarrollo por parte de clone2727 y unos cuántos años más madurando en un cajón, por fin el juego está listo para el testeo público.
Necesitamos vuestra ayuda con esta epopeya. Tomad vuestros discos (o la [versión digital de GOG.com](https://www.gog.com/game/journeyman_project_2?pp=22d200f8670dbdb3e253a90eee5098477c95c23d)), copiad los [archivos necesarios](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=The_Journeyman_Project_2:_Buried_in_Time) y volad como el viento. Necesitaréis la [última compilación diaria](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) de ScummVM. Si os encontráis con cualquier percance durante vuestra aventura, informad de lo que surja en nuestro [gestor de problemas](https://bugs.scummvm.org/).