Everybody here at ScummVM Central, well, everybody still conscious, hopes that everybody is having (or has had) a good Christmas! As a vague attempt to start our new years resolution (of posting news more frequently) a bit early, here is a mostly pointless news post. First, a request. If anybody notices any article in the media about ScummVM (or indeed is from the media), please e-mail press \[at\] scummvm.org so we can add it to our press page. The release schedule for 0.6.0 has been pushed back a little due to various problems (such as reencoding Broken Sword cutscenes) and heavy development on certain features (like Full Throttles INSANE subsystem). In an effort to reduce the length of our pre-release testing phase, I would ask that anybody here who does use a daily or CVS build please report any bugs they find in every-day use. This includes (despite what we usually say) our 'new' games: Full Throttle, Flight of the Amazon Queen, Broken Sword 1 and 2. As we are calling for testers before we 'freeze' development for a new release, please ensure you test with the latest available CVS before reporting any bugs.
Tout le monde ici à ScummVM Central, enfin, tout le monde encore conscient, espère que tout le monde passe (ou a passé) un bon Noël ! Comme une vague tentative de concrétiser notre bonne résolution pour la nouvelle année (de poster des nouvelles plus fréquemment) un peu en avance, voici un billet sans intérêt. Tout d'abord, une demande. Si quelqu'un remarque un article dans les médias à propos de ScummVM (ou qui ferait partie des médias), merci d'envoyer un e-mail à press \[at\] scummvm.org afin que nous puissions l'ajouter à notre page presse. Le calendrier de sortie de la version 0.6.0 a été un peu repoussé en raison de divers problèmes (comme le réencodage des cutscenes de Broken Sword) et du développement intensif de certaines fonctionnalités (comme le sous-système INSANE de Full Throttles). Dans un effort pour réduire la durée de notre phase de test préalable à la sortie de la version, je demanderais à tous ceux qui utilisent un CSV ou une compilation quotidienne de rapporter tous les bugs qu'ils trouvent dans leur utilisation habituelle. Ceci inclut (malgré ce que nous disons habituellement) nos "nouveaux" jeux : Full Throttle, Flight of the Amazon Queen, Les Chevaliers de Baphomet, Les Boucliers de Quetzalcoatl (Broken Sword 1 et 2). Comme nous faisons appel à des testeurs avant de "geler" le développement d'une nouvelle version, assurez-vous de réaliser les tests avec la dernière version CVS disponible avant de nous signaler tout bogue.
As a vague attempt to start our new years resolution (of posting news more frequently) a bit early, here is a mostly pointless news post. First, a request. If anybody notices any article in the media about ScummVM (or indeed is from the media), please e-mail press \[at\] scummvm.org so we can add it to our press page.
The release schedule for 0.6.0 has been pushed back a little due to various problems (such as reencoding Broken Sword cutscenes) and heavy development on certain features (like Full Throttles INSANE subsystem).
In an effort to reduce the length of our pre-release testing phase, I would ask that anybody here who does use a daily or CVS build please report any bugs they find in every-day use. This includes (despite what we usually say) our 'new' games: Full Throttle, Flight of the Amazon Queen, Broken Sword 1 and 2.
As we are calling for testers before we 'freeze' development for a new release, please ensure you test with the latest available CVS before reporting any bugs.
Comme une vague tentative de concrétiser notre bonne résolution pour la nouvelle année (de poster des nouvelles plus fréquemment) un peu en avance, voici un billet sans intérêt. Tout d'abord, une demande. Si quelqu'un remarque un article dans les médias à propos de ScummVM (ou qui ferait partie des médias), merci d'envoyer un e-mail à press \[at\] scummvm.org afin que nous puissions l'ajouter à notre page presse.
Le calendrier de sortie de la version 0.6.0 a été un peu repoussé en raison de divers problèmes (comme le réencodage des cutscenes de Broken Sword) et du développement intensif de certaines fonctionnalités (comme le sous-système INSANE de Full Throttles).
Dans un effort pour réduire la durée de notre phase de test préalable à la sortie de la version, je demanderais à tous ceux qui utilisent un CSV ou une compilation quotidienne de rapporter tous les bugs qu'ils trouvent dans leur utilisation habituelle. Ceci inclut (malgré ce que nous disons habituellement) nos "nouveaux" jeux : Full Throttle, Flight of the Amazon Queen, Les Chevaliers de Baphomet, Les Boucliers de Quetzalcoatl (Broken Sword 1 et 2).
Comme nous faisons appel à des testeurs avant de "geler" le développement d'une nouvelle version, assurez-vous de réaliser les tests avec la dernière version CVS disponible avant de nous signaler tout bogue.