It has been almost a year since the last release of ScummVM. We have made a truly tremendous number of changes, which you can read about in the [NEWS.md file](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/branch-2-3/NEWS.md). We need your help to test this version! Besides the [list of games to test before the release](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), the most notable things to test are: * UTF-32 support in the GUI, allowing for full Japanese and Korean translations. (Also, you are welcome to [help with translation into more languages](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)). * Support for HiDPI (aka Retina) displays in the GUI. No more fuzzy fonts. * A significant rewrite of the Nintendo DS port, bringing it up to date with the latest engines and features. * 3D engines formerly part of ResidualVM. Games like _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ and _Myst III: Exile_ need a playthrough. * In total, 12 new engines and general changes to 24 more engines. For running the games you will need the [latest stable build](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) of ScummVM. Then, load up some games and report issues in the [issue tracker](https://bugs.scummvm.org/) and playthrough progress on [this forum post](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) so we could keep track of the progress on [the Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).
È passato quasi un anno dall'ultima release di ScummVM. Da allora, sono state introdotte innumerevoli novità, come riportato dettagliatamente nel [file NEWS.md](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/branch-2-3/NEWS.md). Abbiamo bisogno del tuo contributo per testare questa nuova versione! Oltre alla [lista dei giochi da testare prima della release](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), le aree su cui concentrarsi sono: * Supporto UTF-32 per l'interfaccia utente, che permette traduzioni complete in Giapponese e Coreano. (Inoltre, sei il benvenuto se desideri [collabolare per le traduzioni in altre lingue](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)). * Supporto per schermi HiDPI (Retina) nell'interfaccia utente. Basta font sfocati! * Port per Nintendo DS, ampiamente riscritto per aggiornarlo agli ultimi motori e alle nuove funzionalità introdotte. * Motori 3D già parte di ResidualVM. I giochi come _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ e _Myst III: Exile_ necessitano di una nuova playthrough. * Un totale di 12 nuovi motori e modifiche generalizzate per 24 motori preesistenti. Per prima cosa avrai bisogno dell'[ultima build stabile](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) di ScummVM. Quindi, prova a caricare qualche gioco e riporta eventuali problematiche nel [bug tracker](https://bugs.scummvm.org/) e i tuoi progressi nei giochi in [questo post sul forum ](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) per permetterci di tenere traccia dei test sulla [Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).
Besides the [list of games to test before the release](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), the most notable things to test are:
* UTF-32 support in the GUI, allowing for full Japanese and Korean translations. (Also, you are welcome to [help with translation into more languages](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)).
* Support for HiDPI (aka Retina) displays in the GUI. No more fuzzy fonts.
* A significant rewrite of the Nintendo DS port, bringing it up to date with the latest engines and features.
* 3D engines formerly part of ResidualVM. Games like _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ and _Myst III: Exile_ need a playthrough.
* In total, 12 new engines and general changes to 24 more engines.
For running the games you will need the [latest stable build](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) of ScummVM. Then, load up some games and report issues in the [issue tracker](https://bugs.scummvm.org/) and playthrough progress on [this forum post](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) so we could keep track of the progress on [the Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).
Oltre alla [lista dei giochi da testare prima della release](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), le aree su cui concentrarsi sono:
* Supporto UTF-32 per l'interfaccia utente, che permette traduzioni complete in Giapponese e Coreano. (Inoltre, sei il benvenuto se desideri [collabolare per le traduzioni in altre lingue](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)).
* Supporto per schermi HiDPI (Retina) nell'interfaccia utente. Basta font sfocati!
* Port per Nintendo DS, ampiamente riscritto per aggiornarlo agli ultimi motori e alle nuove funzionalità introdotte.
* Motori 3D già parte di ResidualVM. I giochi come _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ e _Myst III: Exile_ necessitano di una nuova playthrough.
* Un totale di 12 nuovi motori e modifiche generalizzate per 24 motori preesistenti.
Per prima cosa avrai bisogno dell'[ultima build stabile](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) di ScummVM. Quindi, prova a caricare qualche gioco e riporta eventuali problematiche nel [bug tracker](https://bugs.scummvm.org/) e i tuoi progressi nei giochi in [questo post sul forum ](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) per permetterci di tenere traccia dei test sulla [Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).