Loading…
IlDucci
Translation added |
|
None
Source string changed |
After six months of work and the effort of 7 contributors, we are finally happy to announce that we have finished the first version of the English translation for *The Prince and the Coward* or *Książę i Tchórz*. 2,762 script lines with 19,735 words were processed, reviewed and translated.
It is not yet perfect, though, and we need your help, fellow adventurers! ScummVM versions 2.1.x will work, however, there is a problem with displaying inventory item descriptions. Thus, we recommend using [the daily build](https://buildbot.scummvm.org/builds.html). You need to download the prince_translation.dat file from [here](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/master/dists/engine-data/prince_translation.dat?raw=true) and put it into the ALL/ directory of your game. Then re-detect the game, and make sure it shows ‘w/translation’ in the game description. Only Polish or German game versions can be translated this way, the Russian version requires more effort. If you encounter any continuity issues, awkward phrases, or typos, feel free to either mention it in the [forum post](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=15125) or submit your improvements directly to [the translation server](https://translations.scummvm.org/projects/prince/prince/en/). Use the search capabilities to locate the phrases you would like to improve. Screenshots of the problem or savegames are also welcome if you don’t want to bother with the translation server. Good luck with your adventures, while most of you still stay at home! |
Key
20200430.contentFlags
ignore-ellipsis, ignore-same
It is not yet perfect, though, and we need your help, fellow adventurers! ScummVM versions 2.1.x will work, however, there is a problem with displaying inventory item descriptions. Thus, we recommend using [the daily build](https://buildbot.scummvm.org/#/snapshots).
You need to download the prince_translation.dat file from [here](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/master/dists/engine-data/prince_translation.dat?raw=true) and put it into the ALL/ directory of your game. Then re-detect the game, and make sure it shows ‘w/translation’ in the game description. Only Polish or German game versions can be translated this way, the Russian version requires more effort.
If you encounter any continuity issues, awkward phrases, or typos, feel free to either mention it in the [forum post](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=15125) or submit your improvements directly to [the translation server](https://translations.scummvm.org/projects/prince/prince/en/). Use the search capabilities to locate the phrases you would like to improve. Screenshots of the problem or savegames are also welcome if you don’t want to bother with the translation server.
Good luck with your adventures, while most of you still stay at home!
La traducción aún no es perfecta, ¡y necesitamos de vuestra ayuda, camaradas aventureros! Las versiones 2.1.x de ScummVM servirán, sin embargo, hay un problema al mostrar las descripciones de los objetos del inventario. Por este motivo recomendamos utilizar [la compilación diaria](https://buildbot.scummvm.org/builds.html).
Deberéis descargar el archivo prince_translation.dat que se encuentra [aquí](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/master/dists/engine-data/prince_translation.dat?raw=true) y copiarlo en el directorio ALL/ del juego. Después, volved a detectar el juego y aseguraos de que la descripción indique «w/translation». Este sistema solo puede traducir las versiones en polaco o alemán, la versión rusa requiere algo más de esfuerzo.
Si encontráis problemas de continuidad, frases mal formadas o erratas, podéis mencionarlas en el [hilo del foro](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=15125) o enviar vuestras mejoras directamente al [servidor de traducción](https://translations.scummvm.org/projects/prince/prince/en/). Utilizad el buscador para encontrar las frases que os gustaría mejorar. Si no queréis complicaros la vida con el servidor de traducción, también aceptamos capturas de pantalla con el problema.
¡Buena suerte con vuestras aventuras, mientras la mayoría seguís quedándoos en casa!