Loading…
marcosoutsider
Translation changed |
|
marcosoutsider
Translation added |
Go to an alien world, go to an alien world on an alien spaceship, or gehe zu einem fremden Raumschiff (go to an alien spaceship)! There are three alien worlds to choose from in our newest batch of adventures, now ready for testing in the latest [daily build](/downloads/#daily) of ScummVM:
* [Lighthouse](http://wiki.scummvm.org/index.php/Lighthouse) * [RAMA](http://wiki.scummvm.org/index.php/RAMA) * [Starship Titanic German](http://wiki.scummvm.org/index.php/Starship_Titanic) The [Datafiles page](http://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles#All_SCI32_.28SCI2.2F3.29_games) has been updated with instructions on how to install these games. If you don’t own one, go to our [where to get the games](http://wiki.scummvm.org/index.php/Where_to_get_the_games) page to buy them! Before you start your test run, for Lighthouse and RAMA, please read the instructions on our [SCI testing page](http://wiki.scummvm.org/index.php/SCI/Testing), and take some [screenshots](http://wiki.scummvm.org/index.php/Screenshots) along the way. For Starship Titanic German, you’ll need an extra required [titanic.dat](https://raw.githubusercontent.com/scummvm/scummvm/master/dists/engine-data/titanic.dat) file, which should be put in the same folder you copy your game files to. Please keep in mind for Starship Titanic German that we're not all German speakers, so bug reports will need to be in English. Also, if any bugs you find involve text that's entered in the conversation tab to one of the bots, it will make things easier if you can replicate the problem using words that don't include letters outside of the English alphabet. Have fun!
Vá para um mundo alienígena, vá para um mundo alienígena em uma nave espacial alienígena ou gehe zu einem fremden Raumschiff (vá para uma nave alienígena)! Existem três mundos alienígenas para escolher em nosso mais novo lote de aventuras, agora pronto para testes na mais recente [compilação diária](/downloads/#daily) do ScummVM:
* [Lighthouse](http://wiki.scummvm.org/index.php/Lighthouse) * [RAMA](http://wiki.scummvm.org/index.php/RAMA) * [Starship Titanic German](http://wiki.scummvm.org/index.php/Starship_Titanic) A [página de arquivos de dados](http://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles#All_SCI32_.28SCI2.2F3.29_games) foi atualizada com instruções sobre como instalar esses jogos. Se você não possui um, acesse nossa página [onde comprar os jogos](http://wiki.scummvm.org/index.php/Where_to_get_the_games) para comprá-los! Antes de iniciar seu teste, para Lighthouse e RAMA, leia as instruções em nossa [página de testes SCI](http://wiki.scummvm.org/index.php/SCI/Testing) e faça algumas [capturas de tela](http://wiki.scummvm.org/index.php/Screenshots) ao longo do caminho. Para o Starship Titanic German, você precisará de um arquivo [titanic.dat](https://raw.githubusercontent.com/scummvm/scummvm/master/dists/engine-data/titanic.dat) necessário, que deve ser colocado na mesma pasta para a qual você copiou os arquivos do jogo. Lembre-se de que, para Starship Titanic German, não somos todos falantes de alemão; portanto, os relatórios de erros precisam estar em inglês. Além disso, se algum erro encontrado envolver texto inserido na guia de conversação em um dos bots, será mais fácil se você puder replicar o problema usando palavras que não incluem letras fora do alfabeto em inglês. Diverta-se! |
None
Source string changed |
Go to an alien world, go to an alien world on an alien spaceship, or gehe zu einem fremden Raumschiff (go to an alien spaceship)! There are three alien worlds to choose from in our newest batch of adventures, now ready for testing in the latest [daily build](/downloads/#daily) of ScummVM:
* [Lighthouse](http://wiki.scummvm.org/index.php/Lighthouse) * [RAMA](http://wiki.scummvm.org/index.php/RAMA) * [Starship Titanic German](http://wiki.scummvm.org/index.php/Starship_Titanic) The [Datafiles page](http://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles#All_SCI32_.28SCI2.2F3.29_games) has been updated with instructions on how to install these games. If you don’t own one, go to our [where to get the games](http://wiki.scummvm.org/index.php/Where_to_get_the_games) page to buy them! Before you start your test run, for Lighthouse and RAMA, please read the instructions on our [SCI testing page](http://wiki.scummvm.org/index.php/SCI/Testing), and take some [screenshots](http://wiki.scummvm.org/index.php/Screenshots) along the way. For Starship Titanic German, you’ll need an extra required [titanic.dat](https://raw.githubusercontent.com/scummvm/scummvm/master/dists/engine-data/titanic.dat) file, which should be put in the same folder you copy your game files to. Please keep in mind for Starship Titanic German that we're not all German speakers, so bug reports will need to be in English. Also, if any bugs you find involve text that's entered in the conversation tab to one of the bots, it will make things easier if you can replicate the problem using words that don't include letters outside of the English alphabet. Have fun! |
Key
20171010.contentFlags
ignore-ellipsis, ignore-same
* [Lighthouse](http://wiki.scummvm.org/index.php/Lighthouse)
* [RAMA](http://wiki.scummvm.org/index.php/RAMA)
* [Starship Titanic German](http://wiki.scummvm.org/index.php/Starship_Titanic)
The [Datafiles page](http://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles#All_SCI32_.28SCI2.2F3.29_games) has been updated with instructions on how to install these games. If you don’t own one, go to our [where to get the games](http://wiki.scummvm.org/index.php/Where_to_get_the_games) page to buy them!
Before you start your test run, for Lighthouse and RAMA, please read the instructions on our [SCI testing page](http://wiki.scummvm.org/index.php/SCI/Testing), and take some [screenshots](http://wiki.scummvm.org/index.php/Screenshots) along the way. For Starship Titanic German, you’ll need an extra required [titanic.dat](https://raw.githubusercontent.com/scummvm/scummvm/master/dists/engine-data/titanic.dat) file, which should be put in the same folder you copy your game files to.
Please keep in mind for Starship Titanic German that we're not all German speakers, so bug reports will need to be in English. Also, if any bugs you find involve text that's entered in the conversation tab to one of the bots, it will make things easier if you can replicate the problem using words that don't include letters outside of the English alphabet.
Have fun!
* [Lighthouse](http://wiki.scummvm.org/index.php/Lighthouse)
* [RAMA](http://wiki.scummvm.org/index.php/RAMA)
* [Starship Titanic German](http://wiki.scummvm.org/index.php/Starship_Titanic)
A [página de arquivos de dados](http://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles#All_SCI32_.28SCI2.2F3.29_games) foi atualizada com instruções sobre como instalar esses jogos. Se você não possui um, acesse nossa página [onde comprar os jogos](http://wiki.scummvm.org/index.php/Where_to_get_the_games) para comprá-los!
Antes de iniciar seu teste, para Lighthouse e RAMA, leia as instruções em nossa [página de testes SCI](http://wiki.scummvm.org/index.php/SCI/Testing) e faça algumas [capturas de tela](http://wiki.scummvm.org/index.php/Screenshots) ao longo do caminho. Para o Starship Titanic German, você precisará de um arquivo [titanic.dat](https://raw.githubusercontent.com/scummvm/scummvm/master/dists/engine-data/titanic.dat) necessário, que deve ser colocado na mesma pasta para a qual você copiou os arquivos do jogo.
Lembre-se de que, para Starship Titanic German, não somos todos falantes de alemão; portanto, os relatórios de
errobugs precisam estar em inglês. Além disso, se algumerrobug encontrado envolver texto inserido na guia de conversação em um dos bots, será mais fácil se você puder replicar o problema usando palavras que não incluem letras fora do alfabeto em inglês.Diverta-se!