Loading…
IlDucci
Translation changed |
|
IlDucci
Translation added |
|
Key
20061215.contentFlags
ignore-ellipsis, ignore-same
Loading…
IlDucci
Translation changed |
|
IlDucci
Translation added |
|
For you, our fellow users, this means that we are starting a great bug-hunting session. Grab your English, French, German or Italian, or even just the game demo and start testing. Stick Geoffroi Le Brun's nose in every hole in the game and report if it unexpectedly gets broken.
As usual, to play the game you will need a [daily build](/downloads/#daily) of ScummVM. Bugs and graphical glitches should be submitted to [our bug tracker](http://bugs.scummvm.org/), and please, follow the [bug submission guidelines](/faq/#question.report-bugs). Also, if you encounter some yet unrecognized version, report it to the same tracker.
Screenshots are required as well. Besides, we are still waiting for *Future Wars* screenshots as nobody submitted any yet.
We are sure that you will enjoy this yet another gem stone now supported by ScummVM.
Para vosotros, nuestros queridos usuarios, eso significa que vamos a abrir una temporada de caza de fallos. Coged vuestras versiones en inglés, francés, alemán o italiano, o incluso la demo del juego, y poneos a ponerla a prueba. Metedle el dedo en la nariz de Geoffroi Le Brun por todas partes e informadnos de si se rompe de repente.
Como siempre, para jugar necesitaréis una [compilación diaria](/downloads/#daily) de ScummVM. Hay que informar de cualquier fallo y defecto gráfico en [nuestro gestor de fallos](http://bugs.scummvm.org/) y, por favor, seguid las [
guínormas para enviar fallos](/faq/#question.report-bugs). Por otro lado, si descubrís alguna versión no reconocida, informad de la misma en el mismo gestor.También necesitamos capturas de pantalla. Además, seguimos esperando capturas de *Future Wars*, porque nadie ha enviado ninguna.
Estamos seguros de que disfrutaréis de esta nueva joya que ahora es compatible con ScummVM.