It has been almost a year since the last release of ScummVM. We have made a truly tremendous number of changes, which you can read about in the [NEWS.md file](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/branch-2-3/NEWS.md). We need your help to test this version! Besides the [list of games to test before the release](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), the most notable things to test are: * UTF-32 support in the GUI, allowing for full Japanese and Korean translations. (Also, you are welcome to [help with translation into more languages](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)). * Support for HiDPI (aka Retina) displays in the GUI. No more fuzzy fonts. * A significant rewrite of the Nintendo DS port, bringing it up to date with the latest engines and features. * 3D engines formerly part of ResidualVM. Games like _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ and _Myst III: Exile_ need a playthrough. * In total, 12 new engines and general changes to 24 more engines. For running the games you will need the [latest stable build](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) of ScummVM. Then, load up some games and report issues in the [issue tracker](https://bugs.scummvm.org/) and playthrough progress on [this forum post](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) so we could keep track of the progress on [the Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).
Presque un an s'est écoulé depuis la dernière version de ScummVM. Nous y avons apporté un nombre considérable de changements, que vous pouvez lire dans le [fichier NEWS.md](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/branch-2-3/NEWS.md). Nous avons besoin de votre aide pour tester cette version ! En plus de la [liste des jeux à tester avant la sortie](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), les choses les plus importantes à vérifier sont : * Le support de l'UTF-32 dans l'interface graphique, permettant des traductions complètes en japonais et en coréen. (Vous êtes également invités à [aider à la traduction dans d'autres langues](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)). * Support des écrans HiDPI (alias Retina) dans l'interface graphique. Fini les polices floues. * Une réécriture significative du portage Nintendo DS, le mettant à jour avec les derniers moteurs et fonctionnalités. * Les moteurs 3D faisant auparavant partie de ResidualVM. Des jeux tels que _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ et _Myst III : Exile_ nécessitent quelques parties. * Au total, 12 nouveaux moteurs et des modifications générales apportées à 24 autres moteurs. Pour faire tourner les jeux, vous aurez besoin de la [dernière version stable](https://www.scummvm.org/fr/downloads/#daily) de ScummVM. Ensuite, lancez quelques jeux et signalez-nous les problèmes dans le [bug tracker](https://bugs.scummvm.org/) et la progression de votre partie sur [ce post du forum](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) afin que nous puissions suivre la progression sur [le wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).
Besides the [list of games to test before the release](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), the most notable things to test are:
* UTF-32 support in the GUI, allowing for full Japanese and Korean translations. (Also, you are welcome to [help with translation into more languages](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)).
* Support for HiDPI (aka Retina) displays in the GUI. No more fuzzy fonts.
* A significant rewrite of the Nintendo DS port, bringing it up to date with the latest engines and features.
* 3D engines formerly part of ResidualVM. Games like _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ and _Myst III: Exile_ need a playthrough.
* In total, 12 new engines and general changes to 24 more engines.
For running the games you will need the [latest stable build](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) of ScummVM. Then, load up some games and report issues in the [issue tracker](https://bugs.scummvm.org/) and playthrough progress on [this forum post](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) so we could keep track of the progress on [the Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).
En plus de la [liste des jeux à tester avant la sortie](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), les choses les plus importantes à vérifier sont :
* Le support de l'UTF-32 dans l'interface graphique, permettant des traductions complètes en japonais et en coréen. (Vous êtes également invités à [aider à la traduction dans d'autres langues](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)).
* Support des écrans HiDPI (alias Retina) dans l'interface graphique. Fini les polices floues.
* Une réécriture significative du portage Nintendo DS, le mettant à jour avec les derniers moteurs et fonctionnalités.
* Les moteurs 3D faisant auparavant partie de ResidualVM. Des jeux tels que _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ et _Myst III : Exile_ nécessitent quelques parties.
* Au total, 12 nouveaux moteurs et des modifications générales apportées à 24 autres moteurs.
Pour faire tourner les jeux, vous aurez besoin de la [dernière version stable](https://www.scummvm.org/fr/downloads/#daily) de ScummVM. Ensuite, lancez quelques jeux et signalez-nous les problèmes dans le [bug tracker](https://bugs.scummvm.org/) et la progression de votre partie sur [ce post du forum](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) afin que nous puissions suivre la progression sur [le wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).