Contact us by visiting the #scummvm IRC channel on irc.freenode.net or by sending an email to translation@scummvm.org if you are interested in becoming an official translator. Official translators can make changes to the translations and accept suggestions made by others.
Reminder: ScummVM only supports 8-bits encodings and thus cannot handle unicode characters. Therefore you should not use ellipses, curly brackets or em dashes characters in your translations.

Translation status

Strings1069
100.0% Translate
Words5415
100.0%
Approved
Good
Failing checks
Needs editing

Project Information

Project website https://www.scummvm.org/
Mailing list for translators scummvm-devel@lists.scummvm.org
Instructions for translators http://wiki.scummvm.org/index.php/HOWTO-Translate_ScummVM_GUI
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2
Repository https://github.com/scummvm/scummvm.git
Repository branch master 98e8394aaa
File maskpo/*.po
Translation file po/de_DE.po
When User Action Detail Object
yesterday Lothar Serra Mari Committed changes ScummVM/scummvm - German
yesterday Lothar Serra Mari Translation changed ScummVM/scummvm - German
WARNUNG: Dieses Spiel wurde im "Entfernte Inhalte wiederherstellen"-Modus gespeichert. Sie spielen das Spiel jedoch im "Originali-Inhalte"-Modus. Der Modus wird für diese Spielesitzung auf "Entfernte Inhalte wiederherstellen" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden.
yesterday Lothar Serra Mari Translation changed ScummVM/scummvm - German
WARNUNG: Dieses Spiel wurde im "Original-Inhalte"-Modus gespeichert. Sie spielen das Spiel jedoch im "Entfernte Inhalte wiederherstellen"-Modus. Der Modus wird für diese Spielesitzung auf "Original-Inhalte" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden.
yesterday Lothar Serra Mari New translation ScummVM/scummvm - German
WARNUNG: Dieses Spiel wurde im "Original-Inhalte"-Modus gespeichert. Sie spielen das Spiel jedoch im "Entfernte Inhalte wiederherstellen"-Modus. Der Modus wird für diese Spielesitzung auf Original-Inhalte" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden.
yesterday Lothar Serra Mari New translation ScummVM/scummvm - German
WARNUNG: Dieses Spiel wurde im "Entfernte Inhalte wiederherstellen"-Modus gespeichert. Sie spielen das Spiel jedoch im "Originalinhalte"-Modus. Der Modus wird für diese Spielesitzung auf "Entfernte Inhalte wiederherstellen" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden.
yesterday Lothar Serra Mari New translation ScummVM/scummvm - German
Diese AMIGA-Version benötigt die folgenden Font-Dateien:

EOBF6.FONT
EOBF6/6
EOBF8.FONT
EOBF8/8

Dies ist eine lokalisierte (nicht-englische) Version von EOB II, die sprachspezifische Zeichen
verwendet, die in speziellen Font-Dateien zusammen mit Ihrem Spiel ausgeliefert wurden.
Sie können die Font-Dateien der englischen Version oder eines EOB I-Spiels nicht verwenden.

Das Spiel wird fortgesetzt, aber die sprachspezifischen Zeichen werden nicht dargestellt.
Bitte kopieren Sie die korrenten Font-Dateien in Ihr EOB II-Spielverzeichnis.

yesterday Lothar Serra Mari Translation changed ScummVM/scummvm - German
Diese AMIGA-Version benötigt die folgenden SchrifFont-Dateien:

EOBF6.FONT
EOBF6/6
EOBF8.FONT
EOBF8/8

Wenn Sie das originale Installationsprogramm zur Installation
verwendet haben, sollten sich diese Dateien im Ordner 'Fonts/'
Ihrer AmigaDOS-Installation befinden. Bitte kopieren Sie diese
Dateien in das Spieldaten-Verzeichnis von EOB.
yesterday Lothar Serra Mari New translation ScummVM/scummvm - German
Diese AMIGA-Version benötigt die folgenden Schrift-Dateien:

EOBF6.FONT
EOBF6/6
EOBF8.FONT
EOBF8/8

Wenn Sie das originale Installationsprogramm zur Installation
verwendet haben, sollten sich diese Dateien im Ordner 'Fonts/'
Ihrer AmigaDOS-Installation befinden. Bitte kopieren Sie diese
Dateien in das Spieldaten-Verzeichnis von EOB.
yesterday Lothar Serra Mari New translation ScummVM/scummvm - German
Fortsetzen
yesterday Lothar Serra Mari New translation ScummVM/scummvm - German
Eine benötigte Spiel-Ressource konnte nicht gefunden werden
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 1069 5415
Translated 100.0% 1069 5415
Review 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change May 18, 2019, 8:30 a.m.
Last author Lothar Serra Mari

Activity in last 30 days

Activity in last year