Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
News GPL-2.0 44% 390 32,841
Strings GPL-2.0 9
Project website www.scummvm.org
Project maintainers User avatar sev- User avatar mataniko User avatar rootfather User avatar criezy
Translation license GPL-2.0 Strings News
Languages 1
Source strings 880
Source words 60,263
Source characters 401,513
Hosted strings 880
Hosted words 60,263
Hosted characters 401,513
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

It has been almost a year since the last release of ScummVM. We have made a truly tremendous number of changes, which you can read about in the [NEWS.md file](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/branch-2-3/NEWS.md). We need your help to test this version!

Besides the [list of games to test before the release](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), the most notable things to test are:

* UTF-32 support in the GUI, allowing for full Japanese and Korean translations. (Also, you are welcome to [help with translation into more languages](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)).
* Support for HiDPI (aka Retina) displays in the GUI. No more fuzzy fonts.
* A significant rewrite of the Nintendo DS port, bringing it up to date with the latest engines and features.
* 3D engines formerly part of ResidualVM. Games like _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ and _Myst III: Exile_ need a playthrough.
* In total, 12 new engines and general changes to 24 more engines.

For running the games you will need the [latest stable build](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) of ScummVM. Then, load up some games and report issues in the [issue tracker](https://bugs.scummvm.org/) and playthrough progress on [this forum post](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) so we could keep track of the progress on [the Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).
Hace casi un año que estrenamos la última versión de ScummVM. La cantidad de cambios es, sin duda, espectacular, los cuales podéis ver en el [archivo NEWS.md (en inglés)](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/branch-2-3/NEWS.md). ¡Necesitamos vuestra ayuda para testear esta versión!

Aparte de la [lista de juegos que hay que testear antes del lanzamiento](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0), los elementos más destacados que necesitan testeo son:

* Soporte UTF-32 en la interfaz que permite las traducciones al japonés y al coreano (También podéis [ayudarnos con la traducción a más idiomas](https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/)).
* Soporte para pantallas HiDPI (es decir, retina) en la interfaz. Se acabaron las fuentes borrosas.
* Una importante reescritura de la conversión para Nintendo DS que la pone al día con los últimos motores y prestaciones.
* Los motores 3D que antes formaban parte de ResidualVM. Juegos como _Grim Fandango_, _The Longest Journey_ y _Myst III: Exile_ necesitan una pasada.
* En total hay 12 motores nuevos y cambios generales en otros 24.

Para poder ejecutar los juegos, necesitaréis la [última compilación estable](https://www.scummvm.org/downloads/#daily) de ScummVM. Pasaos varios juegos con esta e informad de cualquier percance en el [gestor de problemas](https://bugs.scummvm.org/) y sobre los avances en vuestras partidas en [este post del foro (en inglés)](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?f=1&t=16362) para que podamos actualizar los avances en [la Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Release_Testing/2.3.0).
2 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

Help us test next ScummVM version
Ayudadnos a testear la próxima versión de ScummVM
2 weeks ago
User avatar None

New strings to translate

ScummVM Website / NewsSpanish

New strings to translate 2 weeks ago
User avatar None

Resource update

ScummVM Website / NewsSpanish

Resource update 2 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

Battle to liberate the populace from the threat of the tyrant Lord Xeen, or his cruel master Alamar. Or dare to venture beyond the world of Xeen to the world of Havoc to test your mettle with a new challenge. We're pleased to announce support for the following games:

* Might and Magic IV - Clouds of Xeen
* Might and Magic V - Darkside of Xeen
* Might and Magic - World of Xeen
* Might and Magic - World of Xeen 2 CD Talkie
* Might and Magic - Swords of Xeen

At this time, only the English versions of these games are ready for testing. So break out your copies, or buy them digitally on [GOG](https://www.gog.com/game/might_and_magic_6_limited_edition?pp=22d200f8670dbdb3e253a90eee5098477c95c23d), and grab the latest [daily build](http://scummvm.org/downloads/#daily) of ScummVM. You'll also need an extra required [xeen.ccs](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/master/dists/engine-data/xeen.ccs?raw=true) file, which should be put in the same folder you copy your game files to.

Before you start testing any of the games, please be aware that given the large part combat plays in the game, any errors you encounter may be more difficult to replicate than in traditional adventure games. As such, it'll be a good idea to make a practice of regularly saving your game, just in case something goes wrong. If you do experience any crashes, or notice any functionality which seems incorrect, please let us know. Any problems found should be reported on our [Issue Tracker](https://bugs.scummvm.org/).
Batallad por liberar al populacho de la amenaza del tirano Lord Xeen, o la de su cruel amo Alamar. O atreveos a aventuraros del mundo de Xeen al de Havoc para poner a prueba vuestro temple con un nuevo desafío. Nos complace anunciar el soporte de los siguientes juegos:

* Might and Magic IV - Clouds of Xeen
* Might and Magic V - Darkside of Xeen
* Might and Magic - World of Xeen
* Might and Magic - World of Xeen (2 CD, talkie)
* Might and Magic - Swords of Xeen

En este momento solo se pueden probar las versiones en inglés de estos juegos. Así que sacad vuestras copias o compradlas en formato digital a través de [GOG](https://www.gog.com/game/might_and_magic_6_limited_edition?pp=22d200f8670dbdb3e253a90eee5098477c95c23d) y haceos con la última [compilación diaria](http://scummvm.org/downloads/#daily) de ScummVM. También necesitaréis un archivo adicional imprescindible ([xeen.ccs](https://github.com/scummvm/scummvm/blob/master/dists/engine-data/xeen.ccs?raw=true)) que deberéis poner en la misma carpeta donde se encuentren los archivos de vuestros juegos.

Antes de empezar a testear, tened en cuenta que al ser juegos con una mayor cantidad de combates, cualquier error que encontréis podría ser más difícil de replicar que en las aventuras tradicionales. Por ese motivo es buena idea acostumbraros a guardar la partida regularmente, por si pasa algo. Si experimentáis bloqueos u observáis que alguna funcionalidad es incorrecta, avisadnos, por favor, informando de cualquier problema en nuestro [gestor de problemas](https://bugs.scummvm.org/).
3 weeks ago
User avatar IlDucci

Added to glossary

ScummVM WebsiteSpanish ScummVM Website

bloqueo (de ordenador)
3 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

Inconceivable, the royal pyramid besieged!
¡Inconcebible! ¡La pirámide real ha sido asediada!
3 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / StringsSpanish

Director Demos
Demos de Director
3 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / StringsSpanish

Director Demos
Demos de Director
3 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / StringsSpanish

Director Demos
Demos de Director
3 weeks ago
Browse all language changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity