Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
News GPL-3.0 68% 250 21,934
Strings GPL-3.0 8
Project website www.scummvm.org
Project maintainers User avatar criezy User avatar mataniko User avatar sev- User avatar rootfather
Translation license GPL-3.0 Strings News
Languages 1
Source strings 977
Source words 73,666
Source characters 493,713
Hosted strings 977
Hosted words 73,666
Hosted characters 493,713
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

As we turned to a 6 months release cycle, [here](/downloads/) is our newest and best ScummVM version for you!

A couple of new engines were added, and besides 2 Humongous Entertainment titles, we now support *The 7th Guest* and *Bud Tucker in Double Trouble*.

Among other notable things there is a completely new vector-based GUI, which is a merged work of our last year GSoC student Vicent Marti, as well as a General Main Menu which adds a common save/load interface to most of our engines, adding the much awaited Return to Launcher feature along the way. It was the work of another successful student, Chris Page.

A complete list of new games and features can be found in the [release notes](https://downloads.scummvm.org/frs/scummvm/0.13.0/ReleaseNotes), and the latest ScummVM version itself (available for a large number of platforms as usual) is located at the [downloads page](/downloads/).

Let's play!
Con el cambio a un ciclo de lanzamiento semestral, ¡[aquí tenéis](/downloads/) nuestra mejor versión de ScummVM!

Hemos añadido un par de motores nuevos y, además de dos juegos de Humongous Entertainment, ahora damos soporte a *The 7th Guest* y a *Bud Tucker in Double Trouble*.

En otras cosas a destacar, tenemos una interfaz vectorial completamente nueva, que es un trabajo fusionado de Vicent Marti, alumno del GSoC del año pasado, así como un menú principal general que añade una interfaz de guardado y carga común a la mayoría de nuestros motores, así como la esperadísima opción «Volver al lanzador». Este ha sido el trabajo de otro estudiante de éxito, Chris Page.

Podéis encontrar la lista completa de juegos y características nuevas en las [notas de lanzamiento](https://downloads.scummvm.org/frs/scummvm/0.13.0/ReleaseNotes) y la última versión de ScummVM (disponible para un gran número de plataformas, como de costumbre) se encuentra en la [página de descargas](/downloads/).

¡A jugar!
2 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

ScummVM 0.13.0 "More Guests" enter(s) the house
ScummVM 0.13.0 «Más invitados» entra en casa
2 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

Well, it is true. FreeSCI code now lives under engines/sci.

Most attentive users who watch our development list perhaps noticed that there exists yet another SCI1 engine implementation made from scratch. But for the benefit of everyone it was decided that the joint effort is much better.

Of course, don't expect any magic from it. First, the engine is not announced as supported yet. It is in early stages of integration. Then, you should keep in mind that after the merge will settle down, only SCI0, SCI01 and SCI1 games will be supported. However, due to the fact that some of ScummVM developers are interested in SCI development for some time now, we look forward to speeding up the work on the engine.

In the meantime, please, help us some more with 0.13.0 version [playtesting](http://forums.scummvm.org/viewtopic.php?t=6773).
Sí, es cierto. El código de FreeSCI ahora reside en engines/sci.

Los usuarios más observadores que están atentos a nuestra lista de desarrollo se habrán dado cuenta de que existe otra implementación del motor SCI1 hecha de cero. Pero, para beneficio de todos, se ha decidido que lo mejor es unir esfuerzos.

Por supuesto, no esperéis que haga magia. Para empezar, el motor todavía no ha sido anunciado como compatible. Se encuentra en las fases iniciales de su integración. Segundo, deberíais tener en cuenta que una vez se haya terminado la fusión, solo se dará compatibilidad a los juegos hechos con SCI0, SCI01 y SCI1. Sin embargo, ya que algunos de los desarrolladores de ScummVM llevan un tiempo interesados en trabajar con SCI, tenemos ganas de acelerar los trabajos en el motor.

Mientras tanto, os rogamos que nos ayudéis a seguir [probando](http://forums.scummvm.org/viewtopic.php?t=6773) la versión 0.13.0.
2 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

FreeSCI SCI engine implementation has been merged in
Se ha fusionado la implementación del motor SCI FreeSCI
2 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

It is time to announce start of our pre-release testing. Next version of ScummVM is bringing you several new supported games as usual.

The games which were added are: *Blue's 123 Time Activities*, *Blue's ABC Time Activities*, *Bud Tucker in Double Trouble* and *The 7th Guest*. The procedure haven't changed, same as usual you need [daily build](/downloads/#daily) of ScummVM, run through the games and submit any bugs you see along the way to the [bug tracker](http://bugs.scummvm.org/). Once you complete the game, report on the [forum post](http://forums.scummvm.org/viewtopic.php?t=6773) so the [wiki page](http://wiki.scummvm.org/index.php/Release_Testing/0.13.0) could be updated accordingly. We will need the version of the game, language, and platform.
Es la hora de anunciar el comienzo de nuestro periodo de pruebas prelanzamiento. La próxima versión de ScummVM os traerá compatibilidad para varios juegos nuevos, como de costumbre.

Los juegos añadidos son: *Blue's 123 Time Activities*, *Blue's ABC Time Activities*, *Bud Tucker in Double Trouble* y *The 7th Guest*. El procedimiento no ha cambiado, como siempre, necesitaréis una [compilación diaria](/downloads/#daily) de ScummVM, pasar por todos estos juegos y enviar cualquier fallo que veáis por el camino al [gestor de fallos](http://bugs.scummvm.org/). Una vez os hayáis pasado los juegos, informad en el [hilo del foro](http://forums.scummvm.org/viewtopic.php?t=6773) para poder actualizar la [página de la wiki](http://wiki.scummvm.org/index.php/Release_Testing/0.13.0). Necesitaremos saber la versión del juego, su idioma y su plataforma.
2 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

Testing, testing
Probando, probando...
2 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

ScummVM 1.2.0 "FaSCInating release" is here!
¡Ya está aquí ScummVM 1.2.0 «Un lanzamiento faSCInante»!
2 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

It's Time for ScummVM 1.2.0 Release Testing
Ha llegado la hora de las pruebas de la versión 1.2.0 de ScummVM
2 weeks ago
User avatar IlDucci

New translation

ScummVM Website / NewsSpanish

SCI Pre-Release Testing
Pruebas prelanzamiento de SCI
2 weeks ago
User avatar IlDucci

Translation changed

ScummVM Website / NewsSpanish

After a short break, the ScummVM Team is pleased to announce a bugfix release for the 2.1 series - ScummVM 2.1.1, codenamed “:More Sheep:”.

This release contains a substantial amount of fixes and minor enhancements. The most notable ones are: better multi-language support in the GUI, improvements in FM TOWNS/PC-98 audio, optimisations of the cloud saves, a couple dozen SCI script fixes, improvements to Blade Runner and fixes to another 7 engines. Also, this is the first release with official support for the Nintendo 3DS. Additionally, we added cloud support to the Nintendo Switch port.

For a more comprehensive list of changes, please refer to the [Release Notes](https://downloads.scummvm.org/frs/scummvm/2.1.1/ReleaseNotes.html).

As always, the set of pre-built executables can be found at our [downloads page](/downloads/).

Enjoy, and have fun!
Después de un breve descanso, el equipo de ScummVM se complace en anunciar el lanzamiento de una corrección de errores para la serie 2.1 de ScummVM 2.1.1, con el nombre en clave “:More Sheepás ovejas:”.

Este lanzamiento contiene una cantidad sustancial de correcciones y pequeñas mejoras. Las más notables son: mejor soporte multidioma en la interfaz gráfica, mejoras en el audio de FM TOWNS/PC-98, optimizaciones en el almacenamiento en la nube, dos docenas de correcciones de script SCI, mejoras en Blade Runner y correcciones en otros 7 motores. Además, este es el primer lanzamiento con soporte oficial para la Nintendo 3DS y hemos añadido soporte en la nube para Nintendo Switch.

Para obtener una lista más completa de los cambios, consulta las [Notas de la versión](https://downloads.scummvm.org/frs/scummvm/2.1.1/ReleaseNotes.html).

Como siempre, el conjunto de ejecutables preconstruidos se puede encontrar en nuestra [página de descargas](/downloads/).

¡Disfruta y diviértete!
2 weeks ago
Browse all language changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity